欢迎访问上海慧致翻译有限公司官方网站!   翻译咨询:021-51691607 50716167(总机转客服部)  中文     英文     繁体    收藏本站
1 2 3 4 5
上海翻译公司翻译流程是怎么样的?

   在现今翻译是一项很重要的存在,它们需要进行翻译的文件或者稿子有很多,因此我们的翻译员面对不同的翻译文件都需要掌握它的流程是什么,接下来就让上海翻译公司来为大家简单的介绍一下吧。

  1、项目分析

  接收到项目后,我们将核对客户的翻译数量和要求,包括页数、字数、排版格式、图片处理方式、文本格式、交稿方式、交稿时间等合同中涉及的相关内容。 您提出具体要求后,我们将在几小时内向您提供免费费用估算。对于大型项目,我们会指定一名项目经理,负责项目实施与协调工作。我们根据与客户签署的委托合 同,同翻译部确定具体翻译方案,包括但不限于提取背景资料,列出专业词汇和高频词汇双语对照清单,以确保译文的准确性和统一性。

  2、签署合作协议

  传译翻译公司同客户签署翻译服务合同以及保密协议。

  3、翻译、校对和审核流程

  由母语为目标语言、居住在目标市场国家并且具有相关经验的翻译人员进行翻译。在此过程中,项目成员定期提交问题报告并进行例会讨论,以解决问题并共 享信息。校对人员对照原文全文检查翻译内容,对准确性、语法、拼写和翻译风格等方面的错误进行修改并做记录,以便对翻译人员进行评估和最后总结。审核人员 不看原文,模拟最终用户进行全文检查。

  4  编辑、二次校对

  翻译结束后,将由一审人员进行一稿译文专业校对和统稿,并将修改意见反馈给翻译人员核对,二审人员进行二次校对及润色,并对其进行编辑。该过程将彻底消除拼写、打字和语法上的错误,同时保证用词贴切与一致性。

  5、排版、桌面出版

  对常见的各种最新应用软件,我们均能应付自如。无论是彩色的小册子还是要求一页对一页的专门格式,我们均能按用户要求进行排版制作和进行一切印前处 理。我们可以满足客户各种不同格式的要求:中外文打字、排版、图像扫描并提供pdf、Freehand、Pagemaker、Framemaker、 Illustrator排版等多种文件排版格式及位图、矢量图等文稿。我们的人员精于用中文或外文进行桌面出版(DTP)与编辑处理,使您无后顾之虑。

  6、质量分析、审核

  翻译与排版之后,我们有独立的质量控制 (QC) 流程,随机从翻译和审核的文件中抽取 10% 的内容进行检查。根据项目要求和我们内部的质量标准检查翻译质量。我们要保证新翻译的文件/网址与原件相配。我们还可以与我们国外同行合作,对译稿进行审校。

  7、递交客户

  经过一译、二校、三审的翻译稿经翻译部经理验收合格后,提交客户。

  8、质量跟踪、售后服务

  我们将对客户的翻译稿件进行质量跟踪、免费的售后服务。

  以上就是上海翻译公司为大家介绍的关于翻译流程的相关内容,希望对您有所帮助,如果您想要了解更多关于上海翻译公司的知识,您可以浏览我们的网站。

上海翻译公司

关于我们服务项目服务指南在线咨询
  • 客服一部:
  • 客服二部:
  • 客服三部:
  • 译员招聘:
  • 上海翻译公司
  •  电话:021-51691607 50716167
  •  传真:021-60911336 50177361
  •  邮箱:huizhifanyi@126.com
  •  人才招聘:huizhi_hr@126.com
COPYRGHT 2009 SHANGHAI HUIZHI TRANSLATION CO.,LTD.ALL RIGHTS RESERVED.
地址:上海市浦东新区张杨路228号汤臣中心A座1405室 电话:021-51691607 传真:021-60911336 网站优化支持:
上海慧致翻译有限公司版权所有 沪ICP备08013562号